Post Scriptum

triligual post: english, italiano, român

they are no longer anywhere
the winners
even the rain stops in the air
at a distance a handbreadth
the sun has shortened its rays
there’s barely
and they stop on an invisible wall
all creatures have taken appearance of flies
everywhere see just stunned flies above a lid
of an empty jar
where barely visible the stamp
with the term of validity and not
It was not expired

1

non sono più da nessuna parte
i vincitori
anche la pioggia si ferma nell’aria
a distanza di un palmo
il sole ha accorciato i suoi raggi
arrivano appena appena
e si fermano su un muro invisibile
tutte le creature hanno preso apparenza di mosche
ovunque vedi soltanto mosche stordite sopra un coperchio
di un barattolo vuoto
sul quale appena visibile il timbro
con la scadenza e non
non era scaduta

3
nu mai sunt nicăieri
învingători
până și ploaia se oprește în aer
la o palmă distanță
soarele și-a tuns scurt razele sale
ajung aproape-aproape
și se opresc pe un zid invizibil
toate vietățile au luat alură de muscă
oriunde vezi doar muște buimace pe un capac
de borcan gol
pe care abia se mai vede ștampila
cu termenul de valabilitate și nu
nu era scăzut

2 gânduri despre „Post Scriptum

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.