Trilingual text: English, Italian and Romanian
Maybe tomorrow, maybe right now,
will come the joys in syrup as a wound…
We invoke the rains anonymous and the senses already moves the reality
in allegories with the fears and pains custom…
the almost becomes a sort of far away tamed
It feels in the air, in the sounds, in bones, a series of impending joys
It’s better now than tomorrow, right now…
Forse domani
Forse domani, forse proprio ora,
arriveranno le gioie succulente come una ferita…
Invochiamo anonime piogge e gli sensi già spostano il reale
nelle allegorie con delle paure e dolori personalizzati…
Il Qui diventa una sorta di Lì ben domato
C’è, si sente nell’aria, nei suoni, nelle ossa, una serie d’imminenti gioie
E meglio ora che domani, proprio ora…
Poate mâine
Poate mâine, poate chiar acum,
vor veni bucuriile mustind ca o rană…
Invocăm ploi anonime și simțurile mută deja realul
în alegorii cu spaime și dureri personalizate…
acel aproape devine un soi de departe îmblânzit
se simte în aer, în sunete, în oase, o seamă de bucurii iminente
decât mâine mai bine acum, chiar acum
Reblogged this on remedy for soul.
ApreciazăApreciază
Beautiful! I really love this one.
ApreciazăApreciază
thanks dear K
ApreciazăApreciază
You’re welcome.
ApreciazăApreciază
I enjoy all your poetry. How do you keep it up ? http://emmapalova.com
ApreciazăApreciază
Reblogged this on editionemma and commented:
Beautiful
ApreciazăApreciază
It’s really beautifully said.
ApreciazăApreciază
Reblogged this on color of the world.
ApreciazăApreciază
Reblogged this on timidity.
ApreciazăApreciază
Reblogged this on poesie e versetti storti.
ApreciazăApreciază
Great pic!
ApreciazăApreciază
thanks…
ApreciazăApreciază
Hristos s-a-nălțat! 🙂
ApreciazăApreciază
Adevarat S’a’naltat…
ApreciazăApreciază