Everything …is between

Trilingual text: English, Italian and Romanian

two stains of color almost identical,
one blue, the other, dark blue rather
First, it saw they in the air and you are loved
here, on the sea of emerald
looking, humble and serene at the shore immense sand…
there, in peak of sunset
scans the high sky to be stretched with the wing, still fragile
here, there, not – between, are the people, a motley mix of pain and pride
the stone of night, finding the stains, and to crushed the contour shade and the core,
it faded they … but, colors have the echo, yes, yes, them have
what it they see yesterday, now filling alive peace in around
between-step, between beating of wings, between night-day
between-eyelids to rebuilding the world
and do not be surprised by where there is so much blue round

Image

due macchie di colore quasi identicche,
una blu, l’altra, blu piuttosto scuro
prima, si videro in aria e si è piaciuti
qui, sul mare color smeraldo
guardano, umile e serene, la spiaggia, la sabbia immensa…
lì, verso il tramonto, al picco
scansiona l’alto del cielo, al più essere allungato con l’ala, pure fragile
qui, là, non – tra … sono gli uomini, un mix eterogeneo di dolore e orgoglio
la pietra della notte, trovando le macchie, le ha schiacciato con l’ombra il profilo, e cuori,
le spense …ma, i colori hanno l’eco, sì, sì, li hanno
ciò che hanno visto ieri, ora sta riempiendo di pace viva in giro…
il tra-passo, tra battito d’ali, tra notte-giorno
tra-palpebre ricostruendo il mondo
e non meravigliarti da dove sorge cosi tanto blu tondo

Image

două pete de culoare aproape identice,
una bleu, alta bleu uşor închis
s-au văzut mai întâi în aer şi s-au plăcut
aici, pe smaraldul mării
smerite şi senine privesc ţărmul, nisipul imens…
acolo, în piscul dinspre apus
scrutează şi mai înaltul întins de-o aripă firavă totuşi
aici, acolo, nu între… stau oamenii, un amestec pestriţ de durere şi mândrie
piatra nopţii, aflând petele, le-a strivit cu umbra conturul, miezul,
şi le-a stins… dar culorile au ecou, da, da, au…
privirea lor de ieri umple şi acum pacea vie a decorului
între-pasul, între-bătaia de aripă, între-noapte-zi,
pleoapa rezidind lumi
– să nu te mire de unde izvorăşte un atât de bleu rotund

10 thoughts on “Everything …is between

  1. What a lovely poem, so descriptive!

    Like

  2. Wonderfully expressive writing. I am a huge supporter of multi-lingualism. Also, multumesc for your like on my blog!

    Like

  3. Reblogged this on Fashion of master.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s