Slaughterhouses of the ghosts

trilingual text: english, italian and romanian

I do not believe in luck, it’s a cub of the hazard
anonymous born, born bastard
I no longer believe in silence, neither a cry theatrical
Tomorrow will transfer in yesterday your luggage spectral –
a bunch of stains diluted in pains
unnecessary waiting, superfluous goods…
The calf greedy grazing a four leaf clover,
and is waiting for him in slaughterhouses of luxury a cleaver

Image

Mattatoi dei fantasmi
Non credo più nella fortuna, è un cucciolo di azzardo
nato anonimo, nato bastardo
Non credo più nel silenzio, né in grido teatrale
Domani trasferirà nel ieri il bagaglio spettrale –
un mucchio di macchie diluiti nei dolori
attese inutili, beni superflui …
Vitello quadrifoglio pasce goloso
E lo attende mannaia nei mattatoi di lusso

Image

Abatoarele nălucilor
Nu mai cred în noroc, e un pui de hazard,
născut anonim, născut bastard
Nu mai cred în tăceri, nici în strigăt teatral
Mâine își mută în ieri bagaju-i spectral –
mănunchiul petelor diluate-n dureri
așteptări inutile, inutile averi…
Vițelul paște lacom trifoiul cu patru foi
și îl așteaptă satârul în abatoare de soi

Anunțuri

10 gânduri despre „Slaughterhouses of the ghosts

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s