trilingual text: english, italian and romanian
We are only carnivorous plants…
with roots deeply stuck in the absences and in the impeccable distances
We are only the sounds wandering in search of at least a single ear
to knows that we exist
We are only splashes of color on the immaculate sky of indifferences
We are only carnivorous plants autophagic
Trajectories of a drop of dew that falling from one leaf to another…
Siamo
Siamo soltanto… piante carnivore
con le radici infilzate profondamente nelle assenze e nelle distanze impeccabili
Siamo soltanto suoni vaganti nella ricerca di almeno un singolo orecchio
che sappia che esisteremo
Siamo soltanto delle macchie colorate sul cielo immacolato delle indifferenze
Siamo soltanto piante carnivore autofagiche
una traiettoria della goccia di rugiada che cade da una foglia all’altra…
suntem
Suntem doar niște plante carnivore
cu rădăcinile înfipte adânc în absențe și depărtări fără cusur
Suntem sunete rătăcind în căutarea măcar a unei singure urechi care
să știe că existăm
Suntem pete de culoare pe imaculatul cer al indiferențelor
Suntem plante carnivore autofage
Traiectorie picăturii de rouă în cădere de pe o frunză pe alta…
Reblogged this on remedy for soul.
ApreciazăApreciază
beautiful, picture and words.
ApreciazăApreciază
Very pretty
ApreciazăApreciază
Hi Valeriu, I came across your blog because you liked my post, so thanks for introducing us. There’s a beauty in your words even in the Italian and Romanian words that I don’t understand, like a ballet I suppose. Anyway, I’m very pleased you enjoyed my own writings.
Namaste.
ApreciazăApreciază
Reblogged this on racheliscoolr33.
ApreciazăApreciază
Reblogged this on color of the world.
ApreciazăApreciază
Love the image … ‘with roots deeply stuck in the absences’.
ApreciazăApreciază
thanks Karen
ApreciazăApreciază
your poems have profound meaning. they are thoughts that I have often felt I should write down. I relate and connect with each of your writing. Love your poems.
ApreciazăApreciază
thank you friend, I try to be myself in the words but sometimes me steal the streams
ApreciazăApreciază