Thank you, I have enough… – Grazie, ho abbastanza … – Mulțumesc, am destul…

Trilingual text: English, Italian and Romanian language

Melancholic ghosts of the things haunt us
The dust settles and within them, not just on the surface,
covers imperfections
We heal us from these ghosts if we rediscover the meaning of the word „enough”
Too rarely we use a ,,Thank you,, for what already we have
The progress is a mountain of the things expired and another mountain, too higher,
of needs that we do not even Need
Therefore, let us ask our independence towards the things
and we to live above them, we are one primordial thing
Enough with the war of things against us

Image

photo by Andreas Angelidakis

Ci perseguitano dei fantasmi malinconici delle cose
La polvere si deposita nel loro interno, non solo in superficie,
copre le imperfezioni
Ci guariamo da questi fantasmi se riscopriamo il significato della parola “abbastanza”
Troppo raramente utilizziamo il ,,Grazie,, per quello che già c’è.
Il progresso è una montagna di cose scadute e un’altra montagna, più alta,
dei bisogni che non abbiamo nemmeno il Bisogno
Quindi, chiediamoci la nostra indipendenza verso le cose
e viviamo sopra di loro, noi essendo una cosa primordiale
Basta con la guerra delle cose contro di noi

Image

Ne bântuie fantome melancolice ale lucrurilor
Praful se așterne și înăuntrul lor, nu doar la suprafață
le acoperă imperfecțiunile
Ne-am vindeca de bântuiri redescoperind sensul cuvântului Destul
Prea rar folosim un Mulțumesc pentru ceea ce deja este
Progresul este un munte de lucruri expirate și un alt munte și mai înalt
cu nevoi de care nu avem chiar Nevoie
Așadar, să cerem independența noastră față de lucruri
și să trăim deasupra lor, noi fiind lucrul primordial
Destul cu războiul acestora împotriva noastră

16 gânduri despre „Thank you, I have enough… – Grazie, ho abbastanza … – Mulțumesc, am destul…

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.