state of emergency – stato di emergenza – stare de necesitate

trilingual text

the feet of verses has frostbite
imminent will be amputated, and again…
until will remain a body of a syllable
a diphthong, lament of letter
so cold inspires the white of the paper today
almost all of the letters claim a hat, as ă and â (romanian letters)
also ask scarves, gloves, even mulled wine
I wonder – but how it will write poems tonight?
– Give him hell, not see how much poetry flowing from the trees?
you do not see how the rains are hoary?
of wood by pencil, you to do skis and go
people are waiting for the Christmas carols and… you’re wasting graphite and paper
you put all the letters in the breast, without them you cannot enter in the spring, to know

Image

i piedi dei versi assiderati
imminente saranno amputate, e ancora …
fino resterà un corpo di sillaba
un dittongo, lamento di lettera
così freddo ispira il bianco del foglio oggi
quasi tutte le lettere pretendono un cappello, come ă e â (lettere rumene)
chiedono anche le sciarpe, i guanti, anche vino brulé
mi domando – ma come si scriveranno le poesie stanotte?
– dargli all’inferno, non vedi quanta poesia fluisce dagli alberi?
tu non vedi come sono canute le piogge?
dal legno delle tue matite farti gli sci e vai
la gente aspetta i canti di Natale e tu stai sprecando la grafite e carta
Mettete tutte le lettere al seno, senza di loro non potrai entrare nella primavera, sai

Image

picioare de vers degerate
iminent vor fi amputate, și iarăși…
până va rămâne doar un trup de silabă
un diftong, scâncetul literei
așa de frig inspiră astăzi albul hârtiei încât
mai toate literele pretind o căciulă precum ă, precum â
cer și fular, mănuși, până și vin fiert
întreb – dar cum se vor mai scrie la noapte poemele?
– dă-le naibii, nu vezi ce poeme curg din copaci?
nu vezi cum ploaia a încărunțit?
din lemnul creionului fă-ți schiuri și du-te
lumea așteaptă colindele iar tu irosești grafit și hârtie
pune-ți literele toate în sân, fără ele nu vei desprimăvăra, să știi

Image

6 gânduri despre „state of emergency – stato di emergenza – stare de necesitate

  1. This chilly verse is a wonderful creation with frosty thoughts! I am so grateful for your choosing to come visit my blog! I am especially in awe of our mutual friend, Brenda!! Hope you are having a few days off and enjoying the warmth of the indoors while watching the beauty of the icicles and frost through the windows! Robin

    Apreciază

  2. Blessings Valeriu in your winter chill, thank you for sharing what I feel is from your heart although your style with words is new to me but I respond to how it talks to my heart and perhaps that is how it is meant to be. Thankfully although I do like the snow but in small lots like the snowflakes, we in Aussie land where I live have a warm Christmas and no winter chill.

    I wrote some poetry and one of them is called „The Winter of the Soul” but yes you could say the winter chill, I will leave the link for you below, I hope it will leave you warmed….

    Winter – http://freedomborn.wordpress.com/2011/10/15/the-winter-of-the-soul/

    Christian Love from both of us – Anne

    Apreciază

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.