the node – il nodo – nodul

trilingual text: English, Italian and Romanian translations by me

to write, and how it was really needed,
you take the dose of melancholy carefully preserved as holy bread
or you let to bite the irony of the cheek, neck, from the heel…
you invent the happiness or disasters believing that absolutely will decorate
the eye of your single reader
.
My pencil, sharp irregularly, hands me a sheet
whispers me in a voice of graphite: write you, write you with something else
I cannot stand to be played between your teeth, you stink of cigarettes, wine,
of woman’s breast …you are incorrigible, pulling with the teeth of this life…
Well, I said, and I wiped his face with the sheet
.
The next day, on the table stained with wine, ash, with the yellowed photos
sleeping with the broken tip, on the sheet, without ending last line…
a folded corner like a finger pointing at me reproachfully –
Has exhausted all reserves with melancholy, was only
a piece of smile …and a knot of life in the throat…

Image

per scrivere, e come si fosse proprio bisogno,
ti prendi la dose di malinconia accuratamente conservato come pane santo
o di farti mordere l’ironia dalla guancia, dal collo, dal tallone…
inventi le felicità o gli disastri credendo che assolutamente decorerà
l’occhio del tuo unico lettore
.
La mia matita appuntita irregolarmente, mi porge un foglio
sussurra con una voce di grafite: scrivi tu, scrivi con altracosa
Io non sopporto più di essere giocato tra i tuoi denti, puzzano di sigarette, di vino,
di seno di donna … sei incorreggibile, tirando con i denti di questa vita…
Beh, ho detto, e mi asciugò la fronte con il suo foglio
.
Il giorno successivo, sulla tavola macchiata di vino, di cenere, con delle foto ingiallite
addormentato con la punta rotta, sul foglio, senza finire ultima riga…
un angolo ripiegato come un dito puntato verso di me con aria di rimprovero –
Ha esaurito tutte le riserve di malinconia, rimasi solo
un pezzo di sorriso …e un nodo di vita nella gola…

Image

ca să poți scrie, de parcă ar și trebui,
îți iei doza de melancolie păstrată cu grijă ca pe anafură
sau lași ironia să te muște de obraz, de ceafă, de călcâi…
inventezi fericiri sau dezastre crezând că imperios vor decora
cristalinul singurului tău cititor
.
Creionul meu ascuțit inegal, îmi intinde o foaie și
îmi șoptește cu glas de grafit: Scrie tu, scrie cu altceva
eu nu mai suport să mă joci între dinți, puți a țigară, a vin,
a sân de femeie… ești incorigibil, tragi cu dinții de viață…
bine, îi răspund, și îmi șterg fruntea cu foaia lui
.
A doua zi, pe masa pătată cu vin, cu scrum, cu poze îngălbenite
adormise cu vârful rupt pe foaie, neterminând ultimul vers
un colț îndoit în sus arăta spre mine ca un deget mustrător –
îmi epuizase toată rezerva de melancolie, îmi rămăsese doar
un ciob de surâs… și un nod de viață în gât…

The photos from internet

Anunțuri

12 gânduri despre „the node – il nodo – nodul

  1. „you invent the happiness or disasters believing that absolutely will decorate
    the eye of your single reader” what to do, eh? such is the fate of he who writes. and sometimes, there are two readers. and on a lucky day, three. 😉 hehehe.

    hello, valeriu. 🙂

    Apreciază

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s