old house – vecchia casa – bătrâna casă

trilingual post

Image

just five minutes
I went to buy something
outside the people were without roads, they seeped such as the stains,
or the thaw …
In the shop, on the shelves were only sellers
and greasy windows with ads of advertising
so disappointed I returning home,

the small window on the my inbox reflected me a teenager
I climb easily
the door obeys to the key, but
suddenly everything inside is old, too old,
I lost centuries, or I have the wrong house…
everything is covered in white linen, thick dust and spiders …
.
if I’d had the courage to break the mirror, I would be found
the products for which I went to buy
but I took the trace in the dust, to the Fata Morgana

Image

solo cinque minuti
sono andato a comprarmi qualcosa
fuori le persone erano senza strade, scivolavano come delle macchie
o disgelo…
nel negozio, su gli scaffali erano solo i venditori
e delle finestre unte con dei annunci pubblicitarie
cosi deluso ritorno a casa,
il piccolo finestrino dalla mia casella di posta mi riflette un adolescente
salgo agilmente
la porta obbedisce alla chiave, ma
tutto dentro improvvisamente è vecchio, troppo vecchio,
Ho perso secoli, o forse ho sbagliato casa…
tutto è ricoperto di tela bianca, polvere spessa e ragni…
.
se avessi avuto il coraggio di infrangere lo specchio, trovavo
ogni prodotto per quale sono andato a comprare
ma ho preso l’orma della polvere, miraggio di fata morgana

Image

doar cinci minute
am ieșit să-mi cumpăr ceva
pe-afară oamenii erau fără străzi, se preligeau precum petele
sau dezghețul
În magazin, pe rafturi, erau doar vânzători
și geamurile năclăite-n reclame
Blazat mă întorc acasă,
gemulețul cutiei poștale mă reflectă adolescent
urc sprinten
ușa ascultă de cheie dar
totul înăuntru îmi pare deodată bătrân, prea bătrân,
am lipsit veacuri, am greșit casa…
totu-i acoperit cu pânze albe, praf dens și păianjeni…
.
dacă aș fi avut curajul să spulber oglinda aceasta aș fi găsit
produsele pentru care am iesșit să le cumpăr…
dar am luat urma colbului, miraj morganic

Imagephotos by internet

14 gânduri despre „old house – vecchia casa – bătrâna casă

  1. I love this, Valeriu, both for its wisdom and for its quirky yet mystical nature. There is a distinct Alice Through The Looking Glass feel to it – but also, with the mention of the Fata Morgana, you open up the mind to both strange mirage and, simultaneously, the world of the Fey, the realm of Morgan and magic and, going back to one of your recent ones, the Graal and everything implied within. Wonderful. I always look forward to reading your posts. Ali

    Apreciază

  2. Me ha gustado mucho tu cuento, me ha transportado a mi niñez, en la cual rompía todos los espejos y me adentraba en el mundo de los espejismos…. y los convertía en realidad por medio de mis letras.
    Saludos.

    Apreciază

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.