flowing – scorrere – curgere

trilingual text


There is no youth, nor old age
Everything is running in a stream towards a stainless steel luxurious nothing
The butterflies of the world are born from the second hands hidden in my belly
They have eternal wings just like our dreams
(After these two aberrations – as you would say – passed as motto comes
Comes a sort of cosmic ocean where nobody can hold in hand the palette,
You call it destiny; I call it the propeller of an impotent second hand…)
No butterfly is survived by your love if
You don’t throw yourselves in the ocean without the pretention of being good swimmers
Without the aspiration that you hold the reins
Let your bellies be born of my belly like butterflies …
There is no youth, remember, nor old age, or palettes…
Just an ocean in which we are and we are not


Non c’è giovinezza, né vecchiaia
tutto scorre verso un lusso unico invano inossidabile
Le farfalle del mondo nascono dal secondario nascosto nella pancia
hanno ali eterne, proprio come i nostri sogni
(Dopo queste due aberrazioni – come direste voi – passati come motto… arriva
arriva una sorta di oceano cosmico in cui nessuno può tenere in mano la tavolozza,
Lo chiami destino, io lo chiamo l’elica di un secondario snervato…)
a nessuna farfalla sopravvivrebbe il tuo amore, se
non ti butti nell’oceano, senza la pretesa di essere buon nuotatore
senza l’aspirazione che si tiene le redini
le vostre pance nascono della mia pancia come farfalle…
Non c’è giovinezza, ricordate, né vecchiaia, o tavolozze…
soltanto un oceano in cui siamo – non – siamo


Nu există tinerețe sau bătrânețe
toate curg unitar spre un zadar de lux inoxidabil
Fluturii lumii se nasc în secundarele ascunse în burta mea
au aripi veșnice precum visurile
(După aceste două aberații, – ați spune voi – date drept motto, vine
vine un soi de ocean cosmic în care nimeni nu poate ține în mână paleta,
voi îi spuneți destin, eu elica unui secundar bicisnic…)
Niciunui fluture nu-i supraviețuiește iubirea voastră dacă
nu vă aruncați în ocean fără pretenție de buni înotători
fără aspirație că voi țineți măsurile
în burta mea se nasc burțile voastre…
nu există tinerețe, țineți minte, nici bătrânețe, nici palete…
ci doar un ocean în care suntem nusuntem


photos by internet


11 thoughts on “flowing – scorrere – curgere

    • I enjoyed seeing your blog site and the photos are remarkably beautiful. I will be returning often. Hope you drop by and visit my site. Nice to meet you. God Bless, Barb


  1. Beautiful and profound; I love the notion expressed in your line, ‘butterflies born from the secondaries hidden in my belly…’ both because it is a sublime image and because it seems the perfect metaphor for the soul. Alienora


  2. Valeriu, thank you so much for following my blog!


  3. True this we exist in liminal space and time


  4. Hi there, I found your site via Google whilst searching for a similar matter,
    your website got here up, it seems to be great. I’ve bookmarked it in my google bookmarks.
    Hi there, just became alert to your weblog via Google, and found that it is really informative. I’m gonna watch out
    for brussels. I will appreciate if you happen to continue
    this in future. Lots of other people shall be benefited out of your writing.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s