People and mice, remake – forgive me dear John S. / uomini e topi, travisamento – mi perdoni caro John S. / oameni şi şoareci, răstălmăcire – iartă-mă dragă John S.

Trilingual text

Image

Too many comas between us, see, we don’t dance, we just stand there, still
Like in old, faded photographs
Too many truces
Emptied of Self, we are expecting without expectations the imminent second
The unique major gesture, the click of the mouse until
The click turns into a planet with the hand on the mouse
The virtualintelectualpsychomasturbation
Until we have the conviction that the mouse had grown on us like an 11th finger
– your finger kisses my finger
We don’t, really not…

Image

troppe virgole tra noi, vedi, non balliamo, stiamo cosi tranquilli
come nelle foto diventate marrone
troppe tregue
svuotati di sé, aspettiamo senza attese il secondo imminente
l’unico gran gesto è un click del mouse fino a quando
diventeremo un pianeta con la mano sul mouse
psicomasturbazionismointellettualizzato
fino a quando possediamo la convinzione che il mouse è cresciuto come un undicesimo dito
– Il tuo dito bacia il mio dito
noi no, troppo …no

Image

prea multe virgule-ntre noi, vezi, nu dansăm, stăm aşa cuminţi
ca-n poze înmaronite
prea multe armistiţii
goi de sine aşteptăm fără aşteptări secunda iminentă
unicul gest major, click-ul mouse-ului până ce
devine o planetă cu mâna pe mouse
psihomasturbaţionismintelectovirtualnic
până ce posedăm convingerea că mouse-ul ne-a crescut ca un al 11 lea deget
– degetul tău se pupă cu degetul meu
noi nu, prea nu

Image

 

Anunțuri

35 de gânduri despre „People and mice, remake – forgive me dear John S. / uomini e topi, travisamento – mi perdoni caro John S. / oameni şi şoareci, răstălmăcire – iartă-mă dragă John S.

  1. La declinazione del surrelismo nell’ermetismo rendono l’oggetto poetico quella cosa scevra d’ogni cosa e si volge all’animo e non alla mente che legata a mode e schemi trova turbamento ma ne resta attratta e respinta dalla vertigine dalla desueta prospettiva cosi come Luna e Terra.

    Alessio

    Apreciază

  2. Hi Valeriu, thanks so much for coming by the blog. I must say, your blog is pretty amazing – I can’t think of anyone else I’ve heard of who can write poems which work in three languages at this frequency. Keep up the good work!

    Apreciază

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s