We are too economical with our kisses / noi facciamo troppa economia di… baci / facem prea multă economie la… săruturi

.

Image

.

we make economy at fondness, obsessed having the crisis,

we put aside the kisses for … who knows when

too we abstain… from embraces, we live the semi ascetically –

in a there in a here, though we breathing in the same room air

.

We compete to hours of computer

each with  the virtual world in which

the miracles seems happening only to others

.

enough, I drink cup tonight in honor of our retrievals

I will not drink again in honor of presumptive death …

I will not treat love as a business

love is the air, sometimes hard, of the room this of our

.

Image

.

facciamo troppa economia alla passione, ossessionati con la crisi,

mettiamo da parte i baci per … chissà quando

troppo ci asteniamo … da abbracci, vivendo semi ascetici –

in un là,  in un qui, anche se respirando l’aria della stessa stanza

.

competiamo alle ore di computer

ciascuno con il suo mondo virtuale in cui

i miracoli sembra accadere solo agli altri

.

basta, bevo stasera la coppa in onore dei nostri richiami

Ed io non berrò più in onore della morte presunta …

non voglio mai  trattare l’amore come un affare

l’amore è l’aria, a volte duro, della stanza del nostro presente

.

Image

.

facem economie la tandreţe, obsesionaţi de criză,

punem deoparte săruturi pentru …cine ştie când

ne abţinem de la îmbrăţişări, trăind semi-ascetic –

într-un acolo, într-un aici, deşi respirăm aerul aceleaşi camere

.

ne concurăm la ore de computer

fiecare cu lumea lui virtuală în care

minunile ni se par întâmplate numai la alţii

.

gata, în seara aceasta beau cupa în cinstea regăsirilor

nu voi mai bea niciodată în cinstea morţii prezumtive…

iubirea nu o voi mai trata ca pe o afacere

iubirea este aerul, greu uneori, din camera aceasta a noastră

.

Image

.

36 thoughts on “We are too economical with our kisses / noi facciamo troppa economia di… baci / facem prea multă economie la… săruturi

  1. Thank you for visiting my blog and following.

    Like

  2. Very nice prose. I like it

    Like

  3. Reblogged this on clever nicknames and commented:
    In English and Italian, very well said.

    Like

  4. Thank you for following my blog. I like yours – especially that it is in so many languages. Wonderful!!!

    Like

  5. Congratulations for the post!

    Like

  6. Loved those lines…and the sentiment. So true!

    Like

  7. L’italiano è bravo, ma in English, it sounds better to say, “We are too economical with our kisses.”

    On the other hand, everyone else seems to understand just fine, so perhaps you shouldn’t mind me.🙂

    Like

  8. Sweet and deep. Thank you for the like and follow.

    Like

  9. Reblogged this on All strangers welcome. and commented:
    Love.

    Like

  10. There is the sweetest sentiment that translates beautifully in your words. “Too economical w/ our kisses”. That is one of the sweetest most beautifully sincere & tender lines I’ve ever read. Thank you!

    Like

  11. This is really nice, looking forward to reading more🙂.

    Like

  12. I love this piece: for many reasons. It is an inquiry or question into something that plagues me constantly in our ‘modern society.’ Here in the United States, families, friends – loved ones.. rarely seem to have “time” to spend with those that they care about because they are sitting in front of the computer, watching TV, at work, etcetera.

    The great tragedy of it is not that they don’t care, it’s that time and money cannot afford to care. I think OUR system here in the U.S. is broken – and likely it is just as bad in the rest of the world.

    Respectfully,

    Nyelomé

    Like

  13. such a real one!..I think we are lucky enough for having our family values here at our country. Again, there is more than money can’t buy

    Like

  14. Fabulous and so really!

    Like

  15. Il suo stile mi affascina molto, leggo i suoi interventi con grande piacere…aggiungerei che è proprio vero, io stessa mi trovo a frenarmi, in certe occasioni, quando dovrei abbandonarmi all’emozione.

    Halifax

    Like

  16. Beautiful… what a pleasure to read and think upon.

    And many thanks for liking my first post ~ how wonderful to already meet a new friend!

    Kalon

    Like

  17. Aaah, so true…..thanks by the way for stopping at my blog. Appreciate it.

    Like

  18. I really like the sentiment in this poem. Thanks for sharing and reading Ronex.

    Like

  19. Hi Valeriu. Thank you so much for liking my poem ‘ My Thoughts’. best Wishes. The Foureyed Poet.

    Like

  20. Very nice; from what I could interpret into English. I’d like to read more but I feel I am loosing meanings and the true essence of what you are writing. Have you thought about doing more English? Thank you for following my blog.

    Like

  21. Wow, very lovely. I can feel the depth of your feelings, this is something you have really thought about, something you feel. Great job!

    Like

  22. Reblogged this on sjanima and commented:
    we should not tarry, let us share kisses and embraces🙂

    Like

  23. I’m more than happy to discover this page. I need to to thank you for your time for
    this particularly wonderful read!! I definitely savored every little bit of
    it and I have you bookmarked to look at new stuff on your website.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s